This post is part of an ongoing series formulating a methodology for tracking and understanding the variety of ways in which early Christians received and utilized Scripture.
Richard B. Hays
The phenomenon of intertextuality involves the imbedding of portions of one earlier text within a later text. Intertextuality is more than exploring how writers cite other sources, but also why such citations were made and the effect of those intertexts. Although scholars now recognize the practice of intertextuality in literature as ancient as Plato’s Socratic dialogues, the term “intertextuality” itself is only several decades old. Building on M. M. Bakhtin’s notion of all utterances as double voiced (that is, responding to an addressee and a cultural milieu), Julia Kristeva coined the term “intertextuality,” arguing that all texts are simultaneously in conversation with their audiences and their surrounding sociohistorical environments through the recycling of earlier texts.
View original post 921 more words