Citing Text Collections 8: NTApoc

SBL Handbook of Style

NTApoc is a two-volume translation of the sixth edition of Neutestamentliche Apokryphen, edited by Wilhelm Schneemelcher. The first edition of the German work was edited by Edgar Hennecke, which explains why sometimes one encounters references to Hennecke-Schneemelcher.

The current edition of NTApoc is actually the second English edition; the first was published in the mid-1960s but was substantially revised to conform to the sixth German edition. Because parts of the first English edition remain intact, a proper bibliographical citation of the work should not list Robert McL. Wilson as translator but as translator editor (i.e., trans. ed.).

Volume 1 of NTApoc is subtitled Gospels and Related Writings; volume 2 is Writings Relating to the Apostles, Apocalypses, and Related Subjects. Each of the individual works in the two volumes is attributed to a specific translator (e.g., “The Correspondence between Seneca and Paul,” by Cornelia Römer), who may need…

View original post 334 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s