Intelligence, Strength, and Good Fortune: Some Greek Proverbs for this Evening’s Festivities


SENTENTIAE ANTIQUAE

from Diogenianus

“We who were conquering were taken.” Applied to those who hoped to conquer someone and then who were taken by them”

Αἱροῦντες ᾑρήμεθα: ἐπὶ τῶν ἐλπισάντων τινὰς νικᾶν, εἶθ’ ὑπ’ ἐκείνων ἁλόντων.

“A tearless war: a proverb applied to those who overcome affairs easily and beyond hope. For an oracle was given to the Spartans that they would win a “tearless war”—and in this no one of them died then.”

῎Αδακρυς πόλεμος: ἐπὶ τῶν ῥᾷστα καὶ παρ’ ἐλπίδα τὰ πράγματα κατορθούντων. Χρησμὸς γὰρ ἐδόθη Λακεδαιμονίοις, ἄδακρυν μάχην νικῆσαι· ὅθεν οὐδὲ εἷς τηνικαῦτα τούτων ἀπέθανεν.

“Fight with silver lances and you will win everything”: This is applied to situations where you conquer everything through money”.

᾿Αργυραῖς λόγχαις μάχου, καὶ πάντων κρατήσεις: ἀντὶ τοῦ, διὰ χρυσοῦ πάντας νικήσεις..

“The one who conquered is weeping and the one who was defeated has died.
Κλαίει ὁ νικήσας, ὁ δὲ νικηθεὶς…

View original post 190 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s