Here is the first verse of 2 John from the Codex Sinaiticus:
Below I have transcribed this into standard, lower-case Greek. I’ve also added spaces between words, but have not attempted to reproduce the relative size of the tiny letters at the ends of lines.
και τοις τεκνοις
αυτης ους εγω α
γαπω εν αληθι
α και ουκ εγω μο
νος αλλα και πα
τες οι εγνωκοτες
την αληθεια [the final two letters δι are from the next verse]
1 the Sinaiticus uses all capital letters.
2 The sigma is lunate (looks like a capital ‘C’), and
3 The omega looks like a large version of the modern lower-case omega (‘ω’), not the modern upper-case omega (‘Ω’).
Note also that the scribe seemed to have no difficulty dividing a word in the middle and continuing it on the next line, e.g.:
View original post 81 more words